[a-zA-Z0-9\-_αβγμΓé@$&#]+

在这个正则表达式中如何修改可以使匹配必须有一个英文字母在内,如果没有则不匹配

#导入ebooklib名字用电接替代,电接是电子书接口的意思
from types import NoneType
import ebooklib as 电接

#导入ebooklib中的epub,电书是电子书的意思
from ebooklib import epub as 电书

#导入正则表达式模块,并用正则这个名称代替re
import regex as 正则

#导入数据库模块,数库的意思是数据库
import sqlite3 as 数库

#路径是 活词印刷术.py 所在位置需要处理文件的书名(别忘了.epub)
路径=input('请输入放在"活词印刷术.py"所在文件路径的一个"…….epub"文件的名称(别忘了.epub):')

#实库的意思是实例化数据库.id序列,word单词,sw小写化单词,phonetic音标,definition英文释义,translation中文释义……
实库=数库.connect('活词印刷术.db')
游标=实库.cursor()

#实书是实例化书的意思
实书 = 电书.read_epub(路径)

#查找英语单词所用到的正则表达式,搜英是搜索未标注英语单词的意思
搜英=r'(?<!☾[^☽]*|<[^>]*|{[^}]*)(?<=[^a-zA-Z0-9\-_αβγμΓé@$&#])[a-zA-Z0-9\-_αβγμΓé@$&#]+(?=[^a-zA-Z0-9\-_αβγμΓé@$&#])(?!<span style="color:green">|[^<]*(</style>|>)|[^☾]*☽)'

#当节是当前章节的意思
for 当节 in 实书.get_items_of_type(电接.ITEM_DOCUMENT):
    当节.content=当节.content.decode()
    #用于给search()的位置参数
    位置=0
    while True:
        #在当前章节内容中搜索未标注的英语单词(不区分大小写),返回英语单词,以备后用.是新否停意思是如果搜到新单词就返回搜到的字符串,如果为None则断开循环
        是新否停=正则.search(搜英,当节.content,正则.IGNORECASE,位置)
        if 是新否停:
            #是新否停.span()得到的是一个元组,第一个是匹配单词左边的位置,第二个是匹配单词右边的位置,这里取左边
            位置=是新否停.span()[0]
            是新否停=是新否停.group()
        elif 是新否停==None:break
        print(位置)
        #查翻的意思是查找到的翻译
        查翻=游标.execute("SELECT DISTINCT translation FROM stardict WHERE word='%s'"%是新否停).fetchone()
        if 查翻!=None:查翻=查翻[0]
        #替本的意思是替换文本的意思,把搜英捕捉到的英文字符串换成替本的内容
        替本='%s<span style="color:green">☾%s☽</span>'%(是新否停,查翻)
        #替换内存中保留的"当容"的英文部分
        当节.content=正则.sub(搜英,替本,当节.content,count=1,pos=位置)

#已标已翻是已标注或已翻译的意思,这条命令会覆盖之前已标已翻的EPub文件
电书.write_epub('☾已标已翻☽'+路径,实书)

[[a-zA-Z]+0-9\-_αβγμΓé@$&#]+
您好,我是有问必答小助手,您的问题已经有小伙伴帮您解答,感谢您对有问必答的支持与关注!
PS:问答VIP年卡 【限时加赠:IT技术图书免费领】,了解详情>>> https://vip.csdn.net/askvip?utm_source=1146287632

我写了个双重判断……

#导入ebooklib名字用电接替代,电接是电子书接口的意思
import ebooklib as 电接

#导入ebooklib中的epub,电书是电子书的意思
from ebooklib import epub as 电书

#导入正则表达式模块,并用正则这个名称代替re
import regex as 正则

#导入数据库模块,数库的意思是数据库
import sqlite3 as 数库

#路径是 活词印刷术.py 所在位置需要处理文件的书名(别忘了.epub)
路径=input('请输入放在"活词印刷术.py"所在文件路径的一个"…….epub"文件的名称(别忘了.epub):')

#实库的意思是实例化数据库.id序列,word单词,sw小写化单词,phonetic音标,definition英文释义,translation中文释义……
实库=数库.connect('活词印刷术.db')
游标=实库.cursor()

#实书是实例化书的意思
实书 = 电书.read_epub(路径)

#查找英语单词所用到的正则表达式,搜英是搜索未标注英语单词的意思
搜英=r'(?<!☾[^☽]*|<[^>]*|{[^}]*)(?<=[^a-zA-Z0-9\-_αβγμΓé@$&#])[a-zA-Z0-9\-_αβγμΓé@$&#]+(?=[^a-zA-Z0-9\-_αβγμΓé@$&#])(?!<span style="color:green">|[^<]*(</style>|>)|[^☾]*☽)'
#看找到的英语单词是否有英文字母所需要的正则表达式,英正的意思是查找英文字母所需的正则表达式
英正=r'[a-zA-Z]+'

#当节是当前章节的意思
for 当节 in 实书.get_items_of_type(电接.ITEM_DOCUMENT):
    当节.content=当节.content.decode()
    #用于给search()的位置参数
    位置=0
    while True:
        #在当前章节内容中搜索未标注的英语单词(不区分大小写),返回英语单词,以备后用.是新否停意思是如果搜到新单词就返回搜到的字符串,如果为None则断开循环
        是新否停=正则.search(搜英,当节.content,正则.IGNORECASE,位置)
        if 是新否停:
            #复是的意思是复制的是新否停
            复是=是新否停
            #是新否停字符串化
            是新否停=是新否停.group()
            #看是新否听里是否有英文字母,有英的意思有英语字母
            有英=正则.search(英正,是新否停,正则.IGNORECASE)
            if 有英:
                #复是.span()得到的是一个元组,第一个是匹配单词左边的位置,第二个是匹配单词右边的位置,这里取左边
                位置=复是.span()[0]
                #查翻的意思是查找到的翻译,类型是元组
                查翻=游标.execute("SELECT DISTINCT translation FROM stardict WHERE word='%s'"%是新否停).fetchone()
                if 查翻!=None:查翻=查翻[0]
                #替本的意思是替换文本的意思,把搜英捕捉到的英文字符串换成替本的内容
                替本='%s<span style="color:green">☾%s☽</span>'%(是新否停,查翻)
                #替换内存中保留的"当容"的英文部分
                当节.content=正则.sub(搜英,替本,当节.content,count=1,pos=位置)
            #使坐标落在上一个"复是"的后面,这样就可以跳过数字
            elif 有英==None:位置=复是.span()[1]
        elif 是新否停==None:break

#已标已翻是已标注或已翻译的意思,这条命令会覆盖之前已标已翻的EPub文件
电书.write_epub('☾已标已翻☽'+路径,实书)